Och det var inte för mycket hångel som gjorde det. Fick nämligen bita mig i tungan förut när mina amerikanska vänner ojade sig över hur Britterna snackar franska: " It just seems like they can´t heeeeeaaaaar what other languages sound like!" Eftersom "Calvados" inte uttalas "Calllvados (med betoning på andra stavelsen), utan mer "Cäääääällvääääädosss" (med betoning på sista).
Ok, amerikaner, jag är ledsen men ni är sannerligen inget vidare på att uttala andra språk heller. Fast jag hade inte hjärta att säga något, utan bet så hårt i tungan att jag fick ont, så nu måste jag skriva om det...
Ounou, douss, trrreeeiiiiss, queatrooouu, Hoollaaeee, comoeee estaaeeesssss?? Sorry, det där är inte spanska. Det där är nåt groteskt ljud som bara låter roligt.
Svenskar däremot är grymma på språk. Det är vetenskapligt bevisat att vi har lättast för att lära oss autentiska uttal. Och det kan ju vare sig britterna eller amerikanarna hjälpa, att de inte är svensktalande vill säga.
Sunday, December 17, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
usch... säg inte så, då kanske jag tror att jag inte är svensk. (Och det vill jag ju vara eftersom vi har godast pepparkakor.) Jag sitter ju här och har ångest över grekiskan. Jag kommer aldrig klara de där sista 5 poängen. Buhu.
Post a Comment